Translated by Daniel Ladinsky
Once again, Ladinsky reveals his unique talent for shaping inspiring, profound, and playful versions of ancient poetic texts. This surprising tapestry includes: Rumi's joyous, ecstatic love poems; St. Francis's loving observations of nature; Kabir's wild humor that synthesizes Hindu, Muslim, and Christian images; St. Teresa's saintly-sensual verse; and the mystical, healing words of Hafiz. These and other "conduits of the divine" offer a compelling and luminous feast of language, a bountiful prescription, an intimate delivery of "love poems from God."
Trade Paper